Ailleurs
Je ne suis officieusement plus ici depuis longtemps mais je suis ailleurs depuis déjà un bon moment.
http://scrapofnowhere.wordpress.com
(Pour les anglophones)
Je ne suis officieusement plus ici depuis longtemps mais je suis ailleurs depuis déjà un bon moment.
http://scrapofnowhere.wordpress.com
(Pour les anglophones)
Deux précisions à propos de ce texte :
1- Je l'ai écrit il y a quelques mois après avoir vu le film "For Lovers Only". Ce film des frères Polish, tourné en une dizaine de jours en France en 2010, est sorti en toute discrétion et sans promotion aucune sur iTunes en juillet dernier. D'autres spectateurs en parleront mieux que moi sur IMDB, tout ce que je peux dire c'est que ce film est un pur chef-d'oeuvre que je vous encourage à regarder. C'est spécial, c'est différent de tout ce que j'ai pu voir jusqu'à maintenant, mais les chiffres de vente sur iTunes ont surpris beaucoup de monde quand on sait à quel point le succès d'un film dépend généralement de sa présence dans les médias. Or là, tout s'est fait grâce au bouche à oreille et aux réseaux sociaux.
2- A ma plus grande surprise, il a été mis en musique par la talentueuse Julia. Je ne vous mettrai pas le fichier en ligne ici car il s'agit d'une version "démo" et n'a pas vocation à être diffusé, mais c'était un très joli cadeau de sa part !
May the road drive us to a shelter of silk,
some place where we won’t feel
the urge to quit
with every kiss;
where the taste of our lips
will never melt with guilt;
a bridge of bliss, maybe,
but something real.
There’s no point resisting
a sin that’s never been
anything else but this:
love and love only.
I mean, you’re my next of skin.
I so much need your pulse beating under my palm,
like seconds of our own,
that time won’t steal from us
before we lose it all.
We live under the gun
of ending up alone,
afraid to stop the curse
that eats us to the bones.
There’s no point resisting
a path that’s never been
anything else but this:
love and love only.
I mean, you’re my next of skin.
Please take off your glasses, for the world we live in
is more than black and white.
We’ll keep catching the light,
I’d rather be drowning
than leave us in the dark.
Now lean against my back,
the clouds are passing by;
we’ll be alright.
There’s no point resisting
a call that’s never been
anything else but this:
love and love only.
I mean, you’re my next of skin.
Whatever the ending
the dream has never been
anything else but this:
love and love only.
And a chocolate kiss.
For the friendly faces I saw when I turned my head,
and the smiles I received, most of them sweet and real;
for the dances I had and the books that I read,
the words that warmed my heart and the scars that healed;
for the tears of sorrow that ran down my cheeks
and the rain that never fully washed off the dust;
for the songs that hurt but also sealed the leaks,
and the souls who never breached my trust;
for the days that I lived and the lips that I kissed,
the hands that caught me before I hit the floor;
for the people who died, for the people I missed,
the flame they left me with that got me back to shore;
for the millions of times my parents waved at me
and the millions of laughs I’ll never stop sharing;
for the world, for the love, for friends and family;
for all the things to come and what life has to bring,
I’m grateful.
I tell you, the hard times and the failures
were all worth the trouble and were all worth the pain;
every fleeting moment behind every picture,
beneath every silence, did not happen in vain.
Oh, if I could unroll the dice,
erase the price you had to pay
for all the bad mistakes I made
and the people I hurt;
if I could just clean off the dirt,
untell the lies, soften the blade,
and say what I’m supposed to say,
I wouldn’t blow it twice.
I’m sorry for the days I told you I’d be there
no matter what,
all those things I failed at,
your hand I didn’t hold, the time I didn’t spare.
I’m sorry for the nights I gave you a blind stare
and let the silence
make no sense.
Nothing’s gonna replace the love I didn’t share,
the broken glass,
the vows that didn’t last,
the pain that you endured everyday, everywhere.
I’m sorry for the times you thought I didn’t care
when I cared nonetheless.
I’m sorry for the mess.
Oh, if I could unroll the dice,
erase the price you had to pay
for all the bad mistakes I made
and the people I hurt;
if I could just clean off the dirt,
untell the lies, soften the blade,
and say what I’m supposed to say,
I wouldn’t blow it twice.
Starts like a fairytale: Prince Charming all around
kills so many dragons, unbuilds the fortress,
gets me out of prison, saves me from loneliness.
Kind words, cleared trail, and two hearts bound.
Then comes the roughest part. The daily grinds of life,
being one when we’re two, being ‘I’ before ‘we’,
just make me slip into fighting ordinary.
Everything’s torn apart and two hearts strive.
The last chapter opens on anger and outburst,
unsuspected feelings release the tears uncried.
I now spread out my wings and go the other side,
The story is over and two hearts hurt.
Seems like in times of grace, the biggest beast of all
doesn’t show when you meet, does’t wound when you’re strong.
It sleeps under your sheets, looks for things to be wrong,
worms into your weakness before it makes you fall.
Starts like a fairytale, dies in a day of rain,
leaves me out of control, weighs down the cross to bear,
eats up all of my soul, disappears in the air,
runs away with the gale until it comes again.
Until it comes again and two hearts melt.
Sparadra
Ce morceau de Pearl Jam fait partie des quelques chansons qui reviennent dans ma tête de manière récurrente. Une mélodie mélancolique pour un texte néanmoins positif qui, couché sur la voix si particulière d'Eddie Vedder, a sur moi un pouvoir introspectif et émotionnel d'une redoutable efficacité. Et lorsque la musique s'arrête, j'ai comme l'envie de passer quelques coups de fils pour dire merci. :-)
Yes I understand that every life must end,
As we sit alone, I know someday we must go,
I’m a lucky man to count on both hands
The ones I love,
Some folks just have one,
Others they got none.
Stay with me,
Let’s just breathe.
Practiced are my sins,
Never gonna let me win,
Under everything, just another human being,
Yeah, I don’t wanna hurt, there’s so much in this world
To make me bleed.
Stay with me,
You’re all I see.
Did I say that I need you?
Did I say that I want you?
Oh, if I didn’t now I’m a fool you see,
No one knows this more than me.
As I come clean.
I wonder everyday
As I look upon your face,
Everything you gave
And nothing you would take,
Nothing you would take,
Everything you gave.
Did I say that I need you?
Oh, Did I say that I want you?
Oh, if I didn’t now I’m a fool you see,
No one knows this more than me.
I come clean.
Nothing you would take,
Everything you gave.
Hold me till I die,
Meet you on the other side.
I’m selfish, I’m rogue, I’m loud,
I’m boorish, I’m grumpy, I’m proud,
I’m a bully, I’m a badass, I’m a fuss,
I’m a batty, I’m a devil, I’m a curse.
I’m bossy, I’m cruel, I’m insane,
I’m naughty, I’m stubborn, I’m vain,
I’m a liar, I’m a traitor, I’m a jerk,
I’m a monster, I’m a mess, I’m a dork.
‘Cause I’m a pirate, I’m a ninja, I’m a gangster,
I’m a child in a costume, I’m an inspired actor,
an ageless Peter Pan under the skin of a grown-up,
everything but the shape of a committed adult.
I’m funny, I’m sweet, I’m gentle,
I’m cuddly, I’m cheerful, I’m subtle,
I’m a charmer, I’m a doll, I’m a fairy,
I’m a wonder, I’m a sweetheart, I’m a cutie.
I’m joyful, I’m strong, I’m bright,
I’m cool, I’m nice, I’m polite,
I’m a jewel, I’m a hero, I’m a flower,
I’m a rebel, I’m a fool, I’m a fighter.
‘Cause I’m a cowboy, I’m a cop, I’m a writer,
I’m a child in a costume, I’m a tireless dreamer,
an ageless Peter Pan under the skin of a grown-up,
everything but the shape of a committed adult.
Let me be all of these things, let me believe the lie,
give me, from time to time, moments of fantasy,
My true self is speaking only when I dream high,
just help me keep the child living inside of me.
La dernière mise à jour remonte à loin... J'écris rarement en anglais mais ce poème-chanson m'est venu naturellement après avoir regardé l'épisode d'une série que j'apprécie particulièrement, le message étant qu'on se met parfois à nu... un peu trop tard. Et reconnaître qu'on a manqué sa chance, c'est généralement dur à encaisser.
I took off the mask
And released my tears
Scratched out the bark
Made the blood appear
For all I've lost
Will not come back
A line's been crossed
The wall is cracked
These words you said
They felt like a sword
Into my neck
Into my so-called world
I cried the pain
So much, so fast
Poured the rain
On the moment passed
What's left to live for?
Who's there to die for?
My pride's gone through the back door
And yet, I love you more!
All instants shared
All second thoughts
All moves undared
That my mind fought
What my own eyes
Failed to notice
Just cut my heart
Into pieces
What's left to live for?
Who's there to die for?
My pride's gone through the back door
And yet, I love you more!
Would you mind to offer
After I missed my chance
A smile and a shoulder
A kiss, maybe a dance
To fill the void I made
The moment I resigned
Kill the noise in my head
This loneliness of mine
What's left to live for?
Who's there to die for?
My pride's gone through the back door
And yet, I love you more!
What's left to hope for?
Who's there to care for?
I'm not the same person as I was before
And yet, I love you more
And yet, I love you more.
Sparadra
[Poème dédié au premier enfant d'un ami]
C'est aujourd’hui que tout commence
Aux premières marches de l'enfance
Dans les baisers que l'on dépose
Sur ton front encore chaud.
C’est la toute première page
D’une toute première histoire,
Le début d’un voyage,
Le matin d’un départ,
Une métamorphose,
Pas plus grande qu'un berceau.
Septembre a pris son temps.
C’est maintenant que tout s’apprend
A tes premiers balbutiements
Aux premiers cris, aux premières larmes
A l’aube des nuits sans sommeil.
Déjà l’automne se désarme
Et le redoux, lui, se suspend
A ton souffle frôlant leur peau.
Sous les regards qui te veillent
Une épaule s’offre à ton repos
Un abri sûr et rassurant
Dans les bras de tes parents.
C’est aujourd’hui que tout commence
Aux premières marches de l’existence,
Au premier jour d’un monde nouveau,
Aux premières gorgées d’impatience,
Aux premiers sourires à venir,
Aux premières lueurs de conscience,
Aux premiers pas, aux premiers mots,
Aux premiers gestes de tendresse,
Aux premières bribes de souvenirs,
Aux premières forces qui se dressent,
Aux premiers espoirs, simplement :
Que ton cœur reste toujours aussi grand
Que ton âme d’enfant,
Que ton cœur reste toujours aussi grand,
Que ton âme, Adam.
Dis à ton père que je regrette
Que j'aurais voulu lui donner
Plus que ce train que je m'apprête
A prendre pour me retrouver
Dis-lui que si j'étais restée
Je n'aurais pas su comment faire
Pas su comment vous concilier
Entre ma douleur et ma chair
~
Dis à ta soeur qu'elle me ressemble
Qu'elle a mes yeux et mon sourire
Ne la laisse pas seule dans sa chambre
La solitude la fera fuir
Dis-lui avant qu'elle ne soit grande
Que tous les chemins sont possibles
Que les amours de contrebande
Ne sont pas tous insubmersibles
~
Dis-toi enfin, puisque tu portes
Le poids de mes tous derniers mots,
Qu'à chacun de tes pas, je t'escorte
Et que je connais ton fardeau
Ne me laisse pas ternir l'éclat
Qui illumine tes sourires
Ce soir je t'emporte avec moi
Dans ma valise de souvenirs
Sparadra